collapse

Для создания НОВОГО ПОСТА, необходимо выбрать нужный раздел ФОРУМА и создать в нем НОВУЮ ТЕМУ. Если вы новый пользователь, то вам нужно ЗАРЕГИСТРИРОВАТЬСЯ на форуме


Просмотр сообщений

В этом разделе можно просмотреть все сообщения, сделанные этим пользователем.


Сообщения - bigbird

Страницы: 1 ... 155 156 [157] 158 159 ... 197
2341


this topic in English

После первого кругосветного путешествия легендарного самолёта Solar Impulse 2 повторить его успех – правда, уже на воде – готовится судно под названием Energy Observer.

Над его созданием трудилась команда из 30 архитекторов и инженеров. В итоге они создали подобие плавучей лаборатории. На днях стали известны некоторые характеристики "корабля будущего": его длина составляет 30 метров, а водоизмещение – 25 тонн.



Судно, которое СМИ окрестили Solar Impulse of the Sea, является полностью автономным и работает на энергии, собираемой солнечными батареями и ветряками, а также генерируемой за счёт получаемого из воды водорода. На лодке будет установлено специальное оборудование для электролиза – расщепления воды на кислород и водород.

Планируется, что 130 квадратных метров солнечных батарей и два ветрогенератора будут питать два электрических мотора в хорошую погоду. Ночью или при плохой погоде двигатели будут работать за счёт водорода, запас которого будет создан заранее, во время работы солнечных и ветряных элементов. Свою лепту будет вносить и парус.

"Наша яхта станет первым судном с автономным циклом производства водорода", — сообщает автор проекта Викторин Эрузард (Victorien Erussard), который планирует совершить кругосветное путешествие вместе с Жаком Делафоссом (Jacques Delafosse), документалистом и профессиональным аквалангистом.

По подсчётам разработчиков судна, плавание продлится шесть лет, старт запланирован на февраль 2017 года. Из Средиземного моря "экокорабль" выйдет в воды Атлантики, затем пересечёт Тихий и Индийский океаны. В общей сложности его ждёт 101 остановка, в том числе на Кубе, в Новой Каледонии и на островах Гоа.



Сейчас Energy Observer стоит в доках Сен-Мало в Бретани (Франция). Нужно решить ещё несколько вопросов, прежде чем судно начнут тестировать на "профпригодность", говорят создатели.

Кстати, Эрузарда поддержал всемирно известный французский эколог Николя Юло (Nicolas Hulot), отметив, что проект откроет невероятные перспективы для морского транспорта.

2342
Так же полезная информация по теме тут

2343


С 29 июня по 03 июля прошлого года в г. Делфзайл (север Голландии) состоялся пятый по счету (проводится с 1986 раз в 5 лет) большой парусный фестиваль в котором приняли участия два русских парусника: "Крузенштерн", накануне - 24.06.16 - отметивший в водах Балтики свое 90-летие, и "Мир".

Блогер и "тайм-лапсер"-любитель Дмитрий решил попытать счастья и взять интервью у капитана судна, предварительно написав на сайт и получив положительный ответ.

Вашему вниманию интервью с капитаном парусника Еремченко Михаилом Петровичем:





и видео экскурсия по паруснику, которую провёл старший штурман Старостин Павел Сергеевич:




Дополнительную информацию об этом знаменитом корабле читайте здесь и здесь

2344
A New Zealand father who was missing at sea with his six-year-old daughter on a tiny catamaran for 27 days says he was never in danger and that a broken rudder forced him to sail to Australia.


Que Langdon and her father, Alan.Alan Langdon and his six-year-old daughter spent 27 days at sea, including sailing from New Zealand to Australia - a distance of about 2600 km. Photo: Courtesy of ABC News, photographed by Greg Nelson

Alan Langdon left Kawhia Harbour on a tiny catamaran with his daughter Que on 17 December and said his original plan was to sail north to the Bay of Islands in time for Christmas.

However, he turned up about 2600 km off course in Ulladulla, New South Wales, on Wednesday.

What could have been passed off as an innocent summer adventure took an odd turn when the girl's mother, Ariane Wyler, who is estranged from Mr Langdon, hired a child-recovery service in an attempt to locate the pair.

When one of the boat's two rudders broke four days into the trip, Mr Langdon said they had to abandon their plans.

"Once we had no rudder, we didn't have as many options," he told ABC.

"We waited for the fine weather [so we could fix it]. At that stage, we were being pushed south and out. I didn't realise sailing with one rudder was going to be as difficult as it was."

Mr Langdon and Que spent almost four weeks on Mr Langdon's 6.4m boat.

Listen to Alan Langdon describe his journey in this video from the ABC:

https://twitter.com/ABCNews24/status/819385293937647616

He said he had no idea he had been reported missing in New Zealand, and did not realise he would be sailing into a media storm.

On New Year's Day, he decided to heading to Australia would be the safest option.

"I knew we'd arrive somewhere in Australia. I knew we had plenty of fresh water," he said.

"It was just a question of time. I didn't want to push the boat."

New Zealand police on Wednesday confirmed the duo had arrived at the coastal town, about 225km south of Sydney, on Mr Langdon's catamaran.

Col Chapman, the Australian child recovery expert hired by Ms Wyler, said he had suspected Mr Langdon would attempt the near 2600 km journey.

"Despite initial thoughts to the contrary and, nothing against the New Zealand authorities, they did think it [the journey] was foolhardy and that no-one in their reasonable mind would attempt it, he did," Mr Chapman said.


Alan Langdon's boat. The 6.4m catamaran had food and "plenty of fresh water", Mr Langdon said.
Photo: Courtesy of ABC News, photographed by Greg Nelson


It was reportedly the second time that Mr Chapman had been hired by Ms Wyler to look for the pair after he found them living in rural New Zealand more than a year ago.

He was talking to Australian officials, and New Zealand police were waiting for more information about Mr Langdon's crossing of the often-stormy Tasman Sea.

But Ms Wyler always thought it was possible Mr Langdon would attempt to reach Australia.

"He knows the sea, he knows the wind, he understands that," she said on Friday.

"He's a very capable man. He's able to fix things as they go wrong."

Mr Chapman said he had spoken to Ms Wyler and she was "elated and thrilled and beside herself with glee" that her daughter was safe.

He said he thought Mr Langdon should face charges, as he had left New Zealand and entered Australia illegally. Que had no passport, he said.

In a statement, New Zealand police confirmed they would assess "the background" to the matter before taking further action.

The Australian federal police confirmed they would assist authorities in New Zealand.

Mr Langdon and Que would remain on the southern New South Wales coast to fix the damaged rudder on their boat before sailing north to Port Kembla for official border processing.

'Once you're out there, it can be anyone's guess'


The route

An experienced yachtsman, Alan Pattie of Nelson, earlier told RNZ the type of boat Mr Langdon sailed was entirely capable of the journey, which was about 1180 nautical miles, but it would have been foolhardy to deliberately take a child.

He said the journey was not entirely remarkable for an experienced sailor, as the type of catamaran owned by Mr Langdon had sailed around the world.

"The Wharram catamaran, which he sailed on, is basically a copy of a Polynesian catamaran, and they're surprisingly seaworthy. They've been proven over time to be quite reliable for sailing long distances - but that was one of the smaller ones, the 21-footer."

Mr Pattie said at the time of their departure from Kawhia, the weather was not ideal.

"I would say he had some fairly awful weather getting out of here, but once you're out there it can be anyone's guess. The guy's obviously a competent sailor, but it was highly irresponsible to go to sea with a six-year-old kid."

- ABC / RNZ

2345

Алан Лэнгдон вместе с дочерью. Фото Грега Нельсона, ABC

this topic in English

Житель Новой Зеландии Алан Лэнгдон (Alan Langdon) вместе с шестилетней дочерью Кей провёл 27 дней в открытом море на сломанном шестиметровом катамаране, сумев пересечь Тасманово море и оказаться в Австралии.

Лэнгдон и его дочь покинули новозеландскую гавань Кохия 17 декабря. Как заявлял мужчина, он планировал добраться до залива Бей-оф-Айлендс на северо-востоке страны, однако вскоре после начала путешествия случился шторм, в ходе которого, один из рулей катамарана сломался, и судно стало неуправляемым.


Шестиметровый катамаран Лэнгдона. Фото Грега Нельсона, ABC

Лэнгдон не мог связаться с сушей, поэтому спустя четыре дня после начала путешествия, о пропаже пары заявила мать Кей, Айрина Вайлер (Ariane Wyler), которая проживает отдельно от Лэнгдона. После этого власти начали поиск катамарана и уведомили об этом Интерпол. В это же время мужчина вместе с дочерью преодолевал расстояние в 2600 километров.

Идея попытаться направить судно в Австралию пришла в голову Лэнгдону после Нового года, который отец с дочерью отметили на борту.

"Я знал, что мы окажемся где-то в Австралии. И знал, что нам хватит чистой воды. Это был лишь вопрос времени, и я не хотел торопить процесс."
- Алан Лэнгдон


Во время путешествия отец и дочь не испытывали проблем с едой и водой, так как Лэнгдон, опытный путешественник и моряк, заранее подготовил припасы на крайний случай. Благодаря этому 10 января 2017 года отец с ребёнком успешно пришвартовались в австралийском порту Улладулла, расположенном в 230 километрах от Сиднея.

Пока Лэнгдон с дочерью находились в пути, мать шестилетнего ребёнка Айрина Вайлер наняла специалиста по детской реабилитации из Австралии, который также разыскивал пропавших и предполагал, что Лэнгдон мог намеренно уплыть с дочерью в Австралию.

Ранее Вайлер уже обращалась к этому специалисту по поводу того, что Лэнгдон вместе с дочерью целый год проживал в сельской местности в Новой Зеландии. Женщина также считала, что Лэнгдон может отправиться в Австралию на катамаране.

"Он знает море, понимает ветер, ему знакомы эти вещи. Он очень способный человек. Знает, как справляться с проблемными ситуациями."
-Айрин Вайлер, мать Кей Лэнгдон


Когда пропавшие объявились в Австралии, Вайлер поблагодарила представителей властей за поиски. Однако нанятый женщиной специалист по детской реабилитации заявил, что Лэнгдон должен предстать перед судом за то, что незаконно попал на территорию Австралии. Власти страны пообещали выяснить обстоятельства и решить, следует ли предъявить обвинения Лэнгдону и направить дело в суд.


Маршрут путешествия Лэнгдона - более 1400 мм

Путешествие мужчины и его дочери на катамаране прокомментировал опытный яхтсмен — Алан Патти из Нельсона. Он отметил, что технические параметры катамарана Лэнгдона позволяют доплыть из Новой Зеландии до Австралии. Однако мужчина упрекнул Лэнгдона за то, что тот взял с собой в путешествие ребёнка.

"Я могу сказать, что погода [во время путешествия] действительно была ужасная, но точно это подтвердить не получится. Мужчина, очевидно, профессиональный моряк, но было крайне безрассудно брать с собой в плавание шестилетнего ребёнка."
-Алан Патти, яхтсмен из Нельсона


Источник

2349
Стран "третьего мира"? ;)

2350


Что-то в наших изысканиях мы несправедливо забыли о прекрасной половине Парусного спорта! Чем не вариант тематического подарка "для нее"? Правда, насчет того для кого это все-таки больший подарок, мнения редколлегии разделились... :) Что скажете, друзья?

2354
Именно так мы и сказали, посмотрев это видео :)

2355
Ну а этот аксессуар просто необходим на борту каждого уважающего себя судна!




Страницы: 1 ... 155 156 [157] 158 159 ... 197

* Интересно почитать

* Поиск по сайту


* Двигатель торговли

* Активные авторы

Craus Craus
4006 Сообщений
bigbird bigbird
2972 Сообщений
grebenshch
597 Сообщений
Grumete Grumete
392 Сообщений
root root
269 Сообщений

* Кто онлайн

  • Точка Гостей: 538
  • Точка Скрытых: 0
  • Точка Пользователей: 0

Нет пользователей онлайн.

* Календарь

Май 2024
Вс. Пн. Вт. Ср. Чт. Пт. Сб.
1 [2] 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31

Нет ближайших событий.

* Ваша Реклама

Здесь может быть Ваша реклама!

* Мы на Pinterest

SMF spam blocked by CleanTalk
Защита SMF от спама от CleanTalk
SimplePortal 2.3.6 © 2008-2014, SimplePortal